Prevod od "neka nas" do Češki

Prevodi:

možná nás

Kako koristiti "neka nas" u rečenicama:

Onda neka nas povede do Ferreire, da saznamo istinu.
Potom nás možná dovede k Ferreirovi a dozvíme se pravdu.
Braæo, neka nas ovo ne pokunji.
Za podporu. Sourozenci, oni nás nesrazí na kolena.
Rekla sam mu samo neka nas potraži ako ikad doðe u Meksiko.
Jen jsem mu řekla, že až někdy bude v Mexiku, ať se po nás poptá.
Neka nas crne moæi naših predaka uèine snažnim.
Nechť nás černá moc našich praotců posílí.
Onda neka nas Republika Irska èasti veèerom.
Ať nám Irská republika koupí večeři.
Neka nas osiguranje èeka u sobi za teleportaciju 3.
Rozumím. Tuvoku, ať se bezpečnostní tým dostaví do transportní místnosti 3.
Neka nas specijalci èekaju kod Woolworth Building-a.
Sejdeme se se zásahovou jednotkou u budovy Woolworthu.
Samo idi maksimalnom brzinom, neka nas gravitacija planete povuèe.
Zrychli na maximum, ať nás gravitace vtáhne.
Neka nas vole oni koji nas vole, a one koji nas ne vole, neka Bog preobrati.
Kéž nás milujou ti, co nás milujou. A těm, co nás nemilujou, ať Bůh ukáže správnou cestu.
Neka nas nijedan Goa'uld ne izazove!
Ať už nás žádný Goa'uld neovlivňuje!
Neka nas se èuje od crvene jezgre do crnog neba.
A zní od žhnoucího jádra až k èerné obloze.
Neka nas to stoji americkih zivota u buducnosti. Ali napad moramo odgoditi dok ne budemo sigurni.
l kdyby to v budoucnu mělo stát americké životy, musíme ten útok pozdržet tak dlouho, až budeme mít naprostou jistotu.
Syed je unutra, mi ulazimo. Neka nas èeka ekipa koja nas može brzo odvesti do bombe.
Všichni musí být připravení vyjet hned, jak zjistíme, kde je bomba.
Neka nas interventna èeka na 20 za pretres i zaplenu!
Potřebujeme na naši polohu zásahovku kvůli domovní prohlídce.
Leti ravno i neka nas naš instinkt vodi kuæi.
Leťme přímo a ať nás instinkt dovede domů.
Neka nas vaša mudrost èuva dok se zvijezde ne spuste s nebesa.
Necht' nás vaše moudrost provází, dokud z nebe nespadne poslední hvězda.
Transportirajte nas na Dedala i neka nas èeka lijeènièki tim.
Nechte nás přenést na Daidalos a mějte připravený lékařský tým.
Zahvaljujemo Precima na ovom darežljivom darivanju i molimo ih da blagoslove Lorda Zaštitnika, neka nas zauvek èuva.
Děkujeme předkům za jejich dary a prosíme je, aby požehnali Regentovi. Ať se o nás navěky stará a chrání nás.
Neka nas Bog spasi od polovice ljudi koji misle da obavljaju Božji posao.
Bůh nás chraň před těmi co se snaží dělat boží práci.
Neka nas tim marinaca èeka kod hangara Skakaèa.
Ať se s námi sejde tým mariňáků v hangáru.
Neka nas obuzme momenat tišine za savršenu odecu.
Zachovejte okamžik ticha pro perfektní výbavu.
Neka nas prati i postavimo mu zamku.
Necháme ho, aby nás sledoval a uděláme past.
Neka nas ova klasièna pesma odnese u poglavlje 10.
Takže necháme tuto klasickou píseň, aby nás přenesla do kapitoly 10.
Kada smo uplašeni ili u iskušenju zbog sumnji ili oseæaja krivice neka nas Gospod vodi da letimo visoko ka kapijama raja.
Byl příkladem přesně takové víry, jakou nejvíc potřebujeme, když máme strach nebo jsme v pokušení pochybnostmi, vinou nebo nenávistí. Nechť mu Bůh pomáhá aby letěl vysoko, k branám nebeského království.
Neka nas saèeka jedan od tvojih biohemièara.
Ať na nás jeden z vašich chemiků čeká ve skladišti.
Neka nas prevoditelj èeka u uredu.
Ať se překladatel s námi setká v kanceláři.
Neka nas Gospod uèini zahvalnim za ono što æemo da primimo.
Možná pán chce, abychom skutečně vzdali díky, za to, co brzy dostaneme.
I neka nas ova sveta vodica zaštiti od zla na ovom svetu i u narednom.
A ať nás tato svěcená voda ochraňuje před zlem na tomto světě - a také po něm.
Neka nas bog saèuva, gospodine Rizli, od suza sudija.
Bůh nás chraň před uslzenými soudci, pane Risley.
Idemo natrag ka RV, neka nas èeka Donoghue i postrojba KFOR-a.
Vydáváme se teď zpátky kmístu setkání, Donoghueovi a jednotce KFOR.
Neka nas bogovi blagoslove danom koji neæemo da zaboravimo.
Nechť nás bohové požehnají dnem navždy zapsaným do paměti.
Da, neka nas sada videti što je policija do.
Dobře. Počkáme, k čemu dojde policejní vyšetřování.
Neka nas pusti da radimo svoj posao.
Nechá nás dělat naší práci. Leone.
Proveri sa dispecerom, neka nas pozovu ako neko slucajno pozove hitnu službu u ovom kraju.
Dobrá, zkontroluj odchozí hovory a ujisti se, že nám dají vědět, jestli někdo v této oblasti zavolá 911.
Neka nas Džed Grin saèeka u šumi sa timovima i lekarskim osobljem.
Sežeň Jeda Greena, setkáme se s ním v lese, taky s technickým a zdravotníky.
I neka nas bog spasi njenih planova, kakvi god da ispadnu.
A Bůh nás všechny ochraňuj před jejími záměry, ať se ukážou být jakékoliv.
Neka nas susret na Savska u sat vremena.
Setkáme se s nimi o hodinu ve Sweetbriar.
Neka nas neko odmah odveze u prokletu bolnicu.
Tak odvezl by nás už někdo okamžitě do nemocnice?
"Neka nas ne vodi strah u doba ne razumlja.
"Ať nás strach nezavede do věku nerozumu.
Neka nas Bog èuva ako se mi, seljaci, usprotivimo Svetoj gospi Meri.
A chran nebesa, abychom my ostatní požehnané lady Mary nejak odporovali.
Neka nas Šveðani pobede, ali barem neæemo biti gangsterske ženske u zatvoru.
Inu, Švédové nás možná porazili, ale aspoň nebudeme dostávat skupinové kokosáky ve vězení.
Neka nas neko pokriva sa krova!
Někdo by nás měl krejt ze střechy!
A ti, o Jahve, milosrða nam svog ne krati, dobrota tvoja i vernost neka nas svagda èuvaju.
Neodepírej nám svoji milost, Pane. Ať nás tvá láska a pravdu navždy ochraňuje.
Gospod Bog nad bogovima, Gospod Bog nad bogovima, On zna, i Izrailj neka zna. Ako smo radi odmetati se i grešiti Gospodu, neka nas ne sačuva danas.
Silný Bůh Hospodin, silný Bůh Hospodin, onť ví, ano sám Izrael pozná, žeť jsme ne z zpoury a všetečnosti proti Hospodinu to učinili, jináč nezachovávejž nás ani dne tohoto.
0.30530095100403s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?